








Assistant eau potable
Quel que soit l'endroit où vous vous trouvez, il offre une protection supplémentaire
Compact et portable, il peut être utilisé en camping, en randonnée et en voyage pour tester la qualité de l'eau de la rivière ou du robinet.


Effortless Data Management
Get water quality results in just 1–2 seconds—no long waits required. Easily save your measurements, customize the recorded information, and track changes over time to quickly identify any potential issues.
FAQ
Pourquoi le testeur d'eau potable indique-t-il toujours "échec de l'étalonnage" ?
Vérifiez que l'eau purifiée ou distillée que vous utilisez pour l'étalonnage ne contient pas de minéraux.
Pourquoi le testeur d'eau potable affiche-t-il toujours un score de "100 Excellent", quelle que soit l'eau testée ?
Please ensure that the protective cap on the probe has been removed before testing.
The cap will block the sensor from detecting actual water quality.
Quel type d'eau puis-je utiliser pour l'étalonnage ?
Please use purified water with no minerals or distilled water for calibration.
Quelle est la différence entre l'eau purifiée et l'eau minérale ?
Purified water is free of minerals, which ensures accurate calibration.
Only use purified water labeled as “purified” or “100% pure” without added minerals (e.g., Nestle, DASANI) for calibration.
Do not use mineral water (e.g., Evian, Perrier), as it contains minerals that can interfere with calibration.
Vous ne trouvez pas ce que vous cherchez ?
You can check our FAQ page for more information:https://kactoily.com/pages/faq
Alternatively, you can email us at services@kactoily.com with your inquiry, and a member of our Customer Service team will respond within 2 business days. Please be sure to include your order number, if available.



